Radio Nostalgia 91.0 FM Porto

Radio Nostalgia 91.0 FM Porto, Radio Radio Nostalgia 91.0 FM Porto ouvir rádios online grátis Radio Nostalgia 91.0 FM Porto Portuga


Adicione ao seu site.

Não tenho namorada, certo? Gosto de você. Vim aqui porque não queria mostrar o meu rosto em Lowell. Falei a todos que iria vencer a luta, disse para minha filha que mudaria para um lugar maior. Acha que eu não queria te ligar? Estava envergonhado Radio Estou cansado de ser uma decepção. Acha mesmo que sua família está ajudando você? Não diga isso da minha família. O que mais eu poderia dizer depois do que me disse? Olhe para seu rosto. Olhe para você. Isso é besteira, Lou. Não vou parar de ligar até você fazer o certo, e marcar uma luta justa. Meu filho poderia ter morrido na última vez. Sim, como o quê? Só não me diga que estava parado. Vem de uma derrota? Parece interessante, te ligo depois. Temos uma grande oportunidade aqui. Temos de achar o Mickey. Ninguém o vê há semanas. Jesus. Antes era o , agora são os dois? Acho que ele está com a garota do bar. Que garota? É a maldita da Charlene. A garota do bar. George ficou bem ansioso para que eles ficassem juntos. Soube que ela gosta de suruba. Com outras garotas. Como uma daquelas garotas da MTV. MTV? Do que você está falando? Selvagem. Ela se acha superior só porque foi para faculdade. Vão encontrar o seu irmão Micky. Digam que tenho negócios importantes a discutir. Tenho que encontrar . ! Mãe, não é grande coisa. É apenas Radio É apenas a casa de um amigo. Não se preocupe, mãe. Só estou ajudando eles. Eu fiz uma piada Que fez o mundo inteiro chorar Se eu apenas tivesse percebido Que a piada era sobre mim Eu comecei a chorar O que fez o mundo inteiro rir Se eu apenas tivesse percebido Que a piada era sobre mim Eu olhei para o céu Passando as mãos sobre meus olhos E eu caí da cama Ferindo minha cabeça Você é a Beaver, e você é a Red Bear. Red Beard. Ela é a Red Dog, e ela é a Beaver. Você é a Red Dog, e você é a Beaver. Não use esses nomes. São apenas para a família. Seja gentil. Não use esses apelidos. Como vou chamá-las? Falando na família Radio Olá. Alice, essa é Charlene. Oi. Ouvi muito sobre você. Sério? Também ouvi muito sobre você. O que significa isso? O mesmo, eu acho. Vamos nos sentar e discutir sobre negócios? Tem outra luta, Mick. Como eu disse que teria. Lou Gold e a ESPN consertaram o erro. Como eu disse, Joe Mellenk, em semanas, em Foxwoods. Oponente ruim, ele não é nada. E vão nos pagar US$ .. US$ .. US$ .. Ainda é um bom dinheiro. Sim. Sim, Dick, é bom, mas tenho que ver o que é melhor para mim. Como o quê? O que é melhor para você, querido? Não está empolgado? Por que não está empolgado? É uma boa luta, um bom dinheiro. Tenho algo com Lou Gold. Ele nos conhece. Eu sei, mãe, só não quero as coisas como têm sido. Mick, a última luta foi injusta, e não se repetirá. Nunca mais. Certo? Você sabe, amigo, é só você no ringue Radio Sim, eu sei, mas não gosto do que vem acontecendo aqui. Aonde? Isso, nós, Lowell, a rotina. George, fique fora disso! Ele quer falar. Deixe-o falar. Escutem. Eu estou perguntando. Você está falando. Escute. Fique fora disso. Não me diga para ficar fora disso. Mick, qual é o problema? Há problemas. Que problemas? Problemas. Como o quê? Como você não chegar na hora para treiná-lo. Como ele ter que buscá-lo numa casa de drogados, quando você deveria estar no aeroporto. Desculpe. Não sei quem você é. Por que você está falando? Eu sou Charlene, acabamos de nos conhecer. Estamos juntos. Precisamos fazer novamente? Oi, eu sou Charlene. Oi, eu sou Charlene. Oi, eu sou Charlene. Sou a Charlene. Estamos juntos. O que vai fazer, Mickey? Ouvir uma garota da MTV que trabalha em um bar? O que ela sabe sobre boxe? Sei que ele irá para Las Vegas e será pago para treinar, parece muito melhor do que estão fazendo aqui. Vai deixar ela falar desse jeito com sua mãe? Qual é, Mickey? Eu já disse, estamos juntos. Essa é minha namorada, e eu a quero aqui. Tenho feito tudo o que posso por você, Mickey. Aí chega essa garota da MTV Radio Pare de me dizer isso, ou que diabos isso signifique. Vadia. Selvagem. Faço isso por anos, e ela vem aqui e me desrespeita. Ela não quis te desrespeitar, certo? Tenho a chance de ser pago para treinar o ano inteiro. O ano inteiro. Certo? É isso que ela está falando. Esperava que gostassem. Sei o que está falando. Eu poderia ter tido isso. Tive oportunidades que talvez você terá. Quer dinheiro para o treinamento? Sim. Vou lhe dar dinheiro para o treinamento. Você? Sim, conseguirei. Acredite. Acredite em mim. Feito. Certo, Charlene? Todos? Então, coloque US$ , certo? Então, diga para mais pessoas colocarem mais US$ . E então receberão US$ .. Todos terão que dar US$ ? Não. Só pessoas. pessoas de sorte. Quer nos enganar. Não, é uma oportunidade. Me dê você US$ . Não, você recebe de outra pessoa que você dê a oportunidade. Certo? Entendeu? Ele disse que você pensa que os cambojanos são idiotas. Eu amo o povo de Camboja. Veja, olhe a Karen. Ela é minha namorada. Ela é linda. Eu a amo. E o Brian, nós trabalhamos na estrada juntos. Não muito ultimamente. Mas trabalhamos juntos. Você não tem aparecido, só estou dizendo. Não existe essa coisa de cambojano. Brancos fazem isso com outros brancos, é o que faz o mundo girar. Isso não está ajudando. Esta é uma oportunidade única. Certo, quero dizer, eles não entendem. Estavam praticamente na minha. Geralmente ouvem o que eu digo, mas não entendem a oportunidade que eu estava oferecendo. Do que estávamos falando? De como você lutou Sugar Ray. Sim, Sugar Ray foi muito cedo, precisa ir mais devagar. Sobre o que é este filme? Sobre o vício de crack. Para mostrar como ele é. Para as crianças verem. Merda! Tenho que arrumar o dinheiro para o Mickey. Sim! Isso foi incrível. Saia do carro! Merda. Saia do carro agora! Coloque as mãos no carro! Coloque as mãos no carro! Esvazie o bolso. Você é policial? Vá ate a calçada, vá! Se mexa! Não se vire! Não se vire! Precisamos levar seu veículo. Como vou para casa? É problema seu. Quanto temos aqui? Conte. Mas que porra! É aquele cara. Ele fez isso comigo, e está fazendo outra vez. Para o chão agora! Abram a porta! Preciso sair da rua! Merda! Eu preciso sair da rua! Seu filho da . É o . Os policiais estão batendo nele.



Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *