RDP Madeira Antena 3 89.8 FM Funchal

RDP Madeira Antena 3 89.8 FM Funchal, Radio RDP Madeira Antena 3 89.8 FM Funchal ouvir rádios online grátis RDP Madeira Antena 3 89.8 FM Funchal Portuga

Eu sei, Ty! Eu entendo. Eu vim aqui dizer que entendo que você está chateado. Não é o meu time, ok? Não é a minha lista. Eu não faço as regras… Jesus. Maz, eu também vim aqui falar que sinto muito sobre o recrutamento. Você merecia isso. Eu também sinto muito. Foi uma merda. Sorvete! Peguem seus sorvetes aqui, rapazes! Sorvete geladinho, peguem enquanto está quente! Nós ganhamos sorvete? Duh, cara. Maz toma sorvete antes de todo jogo. Nós percebemos que esse é o segredo para o sucesso dele. Então nós vamos fazerr isso agora? Claro, é o desempate. Nós precisamos de uma vantagem competitiva. Bem, saiam, saiam. Parem com isso! Parem com isso, tá? Maz escolhe primeiro. Maz, qual você quer? Acho que vou passar hoje. O quê? Maz, você tem que comer seus sprinkles de arco-íris, cara! Eu só não quero. Se ele não quer então deixe ele em paz. Ele não tem que comer. Ok, mas e se isso criar uma fissura na continuidade do tempo-espaço? Sério, Maz, nós pegamos três extra. Bom, graças a Deus eu estou aqui. Quero dizer, as coisas que eu faço. Com licença. Pronto, aqui vamos nós. Pronto. Oh… Pronto. Desculpa. Obrigado, David. Ok, pessoal, escutem aqui! Eu tenho que fazer o alinhamento. Quem não quer jogar hoje? Oh, ha-ha, é. Muito engraçado. Sério, eu tenho que deixar alguém de fora. Quem vai ser? Eu estou curando uma ressaca bem agressiva então vou me nominar. Ok, bom. E o Jonathan está lançando. então ele não está no alinhamento. O Dells está lançando? Sim, Zapata, ele é um lançador. É o que eles fazem. Ele vai detonar esse time, não é, Jonathan? Mas ele é nosso fechador. Ele não é fechador, ele começa. Ele fechava para nós no STAC. Ei, Jonathan, você começa ou você é fechador? Começa? É, obrigado. Só estou dizendo que isso é um monte de trabalho para alguém que vem fechando o ano todo. Bem, se ele se cansar, eu trago um fechador. Mas ele é nosso fechador. Ei, pessoal, chega! Ok? EU sou o técnico! E se eu digo que meu irmão vai começar, ele vai começar. Sim, Polacco! Onde você estava, hein? Eu estou segurando a prancheta. Você está segurando a prancheta? Ah, eu pensei que não! Ok, alguém mais segurando a prancheta por favor, erga a sua prancheta! Você trouxe isso de casa? Sim. Peguei emprestado do meu pai. Agora eu sou o único segurando uma prancheta. Muito bem. Então, tem mais alguma insubordinação antes que eu termine de fazer esse alinhamento? Você não tem nem ideia do quanto eu queria pensar em alguma outra coisa para dizer. Bem, o tempo acabou! Muito bem, aqui está o nosso alinhamento. Primeiro, John Mazzello, shortstop. Segundo, Arthur Barone, DH. Terceiro, Ty Dellamonica, ª base. Quarto, Mike Triana, campo esquerdo. Quinto, Chris Zapata, segunda. to, Brian “Botch” Rocco, primeira. Sétimo, Pat Murray, centro de campo. Oitavo, Vinnie Malzahn, direita. E nono, Jon Garvey, receptor. Lançador é o Jonathan Dellamonica. E no bando estão Ryan Polacco e David Stein. Todo mundo entendeu? Vamos ganhar. ? Batter… up… ? ? Hear that call… ? ? The time has come for one and all ? ? To play ball ? ? We are the members of the all-American team ? ? We come from cities near and far ? ? We are Wops and Micks too Hispanics and a Jew ? ? We’re all for one We’re one for all ? ? We are all-American ? Dois, três, quatro, um… ? Ah shoo-bee-doo-wop ? Ah, merda. Deus, eu perdi! Bom dia. Nothing like a little dip after some ice cream. Sabe o que quero dizer? Ei, Brian, como você está? Oi, Joey. Como o Johnny Boy está? Ele vai se recuperar. Você tem tempo, você tem tempo. Fique com ela. Fique com ela! There it is… nice out. Meio molenga lá hoje. Vai ser um longo dia. ? We want a double Just a little double ? ? D-O-U-B-L-E Double double double ? Como está Pat? Ele está pior que o Johnny. Seu garoto merecia. Ele vai tentar de novo ano que vem? Ele recebeu uma oferta para jogar em um independente no Arizona e para jogar na Itália, mas é ele quem decide. Ah, é uma pena, sabe. É como ganhar na loteria. É um risco tão grande. É uma pena que a janela é tão curta. É você, Maz. São três, isso ai. Mas quer saber? Se ele quiser ir, eu tenho minha passagem de avião. ? Give me a B You got your B you got your B ? ? Give me an A You got your A you got your A ? ? Give me a T You got your T you got your T ? ? Now what You don’t want none of us ? ? Boo-yah what boo-yah what boo-yah yeah ? Alguém precisa mandar aqueles caras calarem a boca. Zapata, zap, zap, zap… zap. E ai, cara? Nada, cara. Ah, por sinal, eu estava olhando você pegar aquelas bolas baixas. Você tem que realmente se abaixar nelas. Sabe o que vai ajudar? Te digo agora. O que vai me ajudar? Você pega aquela sua mão sem luva luva, né? Que seria a sua… direita. Eu sou destro, sim, direita. Você pega a sua mão sem luva, você coloca por cima da sua mão com luva e pop, pop, pop. Faz de novo. Pop, pop, pop. Faça o som, se te ajudar. Ajuda, ajuda sim. Eu prometo, elas vão até você bem fácil. Realmente diminui as chances de te escapar, se der um pulo esquisito. Garvey, essa é uma ótima dica, irmão. Ei, você é o cara. Muito obrigado. Valeu, cara. Pense nisso. Não enconste em mim. Pense nisso a próxima vez que você estiver em campo. Vou pensar, muito obrigado. Tá bom. ? Hey batter what’s the matter ? ? Can’t you take a little chatter ? Swing… batter, batter, batter! Strike. Vamos lá, Maz! Quanto você quer apostar que ele vai rebater para fora daqui de primeira? Eu não vou apostar contra o Maz, cara. ? Harass him harass him Make him relinquish the ball ? Qual é o problema dessa gente, cara? Estamos bem? ? We’re good you’re bad We’re good you’re bad ? Não. O que quer dizer, não? Não vou ficar fazendo bandeirinhas na Liga de verão. Você nem está dando os mesmos sinais. O que você está dizendo? Roubar? Você não pode roubar a base primeiro, Garvey! Eu sei, só estou falando… Barone, o que eu te dizer para fazer, você tem que fazer! É, tanto faz, seu merda. Eu espero que você saia, Barone! É. De nada,Ty. Devo fazer ele roubar agora ou..? Cala a boca, Garvey. Ok. E ai, cara? Cara, você sabe que se seu sobrenome fosse Martinez você teria sido chamado. Você realmente acredita nisso? Claro que eu acredito! Sério? Claro, cara.



Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *